[영어 표현] PLACES OFF THE BEATEN PATH "인적이 드문 장소"

[영어 표현] PLACES OFF THE BEATEN PATH "인적이 드문 장소"


[영어 표현] PLACES OFF THE BEATEN PATH "인적이 드문 장소"


외국인 친구들과 자연스럽게 영어로 이야기를 하다보면, 항상 "사람들이 많이 붐비는 그러한 멋진 장소"에 관해서만 이야기하는 것이 아니라, 간혹 숨겨진 명소, 혹은 사람들이 잘 찾지 않는, 혹은 잘 모르는 그러한 장소에 대해서 이야기를 하는 경우도 있을 것이다. 그러한 경우에 아무래도 평소에 잘 사용하지 않던 그러한 표현을 사용하려고 하면, 당황스러울 수밖에 없을 것인데, 그래서 이번에는 그러한 "인적이 드문 장소"에 대해서 이야기를 하는 표현들을 한번 정리해보는 시간을 가져보도록 한다.



"사람들이 많이 찾는 유명한 장소들은... HOT PLACE, POPULAR PLACE 정도로 쉽게 생각할 수 있을 것이다."


우선 먼저 사람들이 많이 찾는 유명한 장소들에 대해서는 영어로 어떻게 표현할 수 있는지 한번 알아보도록 하자. 이렇게 유명한 장소들은 우리가 이미 알고 있는 표현들로 사용할 수 있을 것이다. 바로 HOT PLACE, 혹은 POPULAR PLACE와 같은 표현을 사용해서 사용할 수 있지 않을까 싶다. 여기에서 조금 더 나아가면, THE PLACE TO BE와 같은 표현으로 사용할 수도 있을 것이고 말이다.


▲ OFF THE BEATEN PATH (이미지 출처 : 구글 검색)




"OFF THE BEATEN PATH... 인적이 드문이라는 뜻"


이번에는 한번 다른 반대의 뜻을 살펴보도록 한다. 바로 사람들이 많이 찾지 않는, 인적이 드문 곳이라는 뜻을 영어로는 어떻게 표현하고 있는지에 관해서 말이다. 영어로는 바로 PLACES OFF THE BEATEN PATH라는 표현을 사용하는데, BEATEN이라는 단어는 우리가 흔히 알고 있는 "치다"라는 뜻을 담고 있는 단어 BEAT의 과거 분사형태이다. 그런데 이 BEAT이라는 단어를 한번 살펴보면, 동시에 "걸어다녀서 길을 내다"라는 뜻이 있기도 하다. 마치 숲에도 길이 있듯이, 숲에도 사람들이 많이 지나가는 장소에는 풀이 나지 않고 하는 것을 보면 생각해볼 수 있을 듯 한데, 이렇게 길이 나있는 것에서 "OFF"되어 있는 것. 결국 그렇게 되어 있지 않은이라는 뜻을 가지는 표현이 바로 OFF THE BEATEN PATH라는 표현이 되겠다.


그래서 간단하게 생각해본다면, BEATEN PATH가 아닌 상황, 그래서 즉, 인적이 드문...이라는 뜻을 가지는 표현이 되겠다. 그래서 오늘 우리가 알고 싶어하는 표현인 바로, "인적이 드문 장소"'를 이야기 할 때는, PLACES OFF THE BEATEN PATH라고 사용하면 된다.


"REMOTE PLACE, REMOTE AREA, REMOTE TOWN 모두 같은 인적이 드문 곳이라는 표현으로 쓰일 수 있다."


이와 비슷한 표현으로는 가볍게 REMOTE를 사용해서, REMOTE PLACE, REMOTE AREA, REMOTE TOWN과 같은 표현들로도 사용할 수 있다. 우리나라말로 쉽게 생각해본다면, "외딴 곳", "외딴 지역", "외딴 도시"정도가 되겠다.


아무튼, 이번에 조금은 생소한 표현인 OFF THE BEATEN PATH라는 표현을 한번 알아보았다. 생소한만큼, 한번 들어놓으면 그래도 조금 더 기억이 나지 않을까 하는 그러한 표현인데, 자주자주 봐두어서 이러한 표현들에 익숙해지도록 하자. 조금 더 다채로운 영어 표현을 구사하려면 말이다.



소인배

Since 2008 e-mail : theuranus@tistory.com

    이미지 맵

    휴지통 다른 글

    이전 글

    다음 글