[영어 표현] 새로운 시작을 의미하는 단어 "INAUGURATE"

[영어 표현] 새로운 시작을 의미하는 단어 "INAUGURATE"


[영어 표현] 새로운 시작을 의미하는 단어 "INAUGURATE"

요즘 소인배닷컴의 관심이 "영어"에, 특히나 "토익 시험"에 쏠려있다보니, 토익시험에 나올 법한 단어들을 자주 포스팅을 하게 되는 듯 하다. 이번에 알아볼 단어는 "새로운 시작"을 의미하는 "INAUGURATE"이라는 동사다. 모양새만 보아도 범상치 않은 녀석이라는 것을 직감할 수 있는 듯 한데, 평소에는 잘 볼 수 없는 단어지만, 시험이나 공문서와 같은 곳에서는 자주 볼 수 있을 것만 같은 단어라고 해야할까?



"첫 번째, '누군가를 취임시키다'라는 의미"

일단 기본적으로 이 단어는 두 가지의 뜻을 가지고 있다고 한다. 단어가 가지는 첫 번째 의미, "누군가를 취임시키다."라는 의미다. 누군가를 취임시킨다는 의미, 아무래도 회사에서는 "The Board", 이사회가 누군가를 임명시키는 일이 잦지 않을까 싶다.

"The board inaugurated Geoff as the new CEO of Samsung Corporation."
"이사회는 제프를 삼성그룹의 새로운 CEO로 임명했다."

"He will be inaugurated as President in January."
"그는 1월에 대통령으로 취임할 예정이다."




"두 번째, '무언가의 개점식을 하다'라는 의미"

두 번째 의미는 바로, 어떤 특정한 곳의 개통식, 개점식과 같은 새로운 이벤트가 벌어지는 것을 의미하는 동사다. 이것이 대통령의 취임식과 맞물리게 되면, 취임식이 되고, 새로운 건물의 개점을 앞두고 있으면, 개점식,  새로운 건물의 건설을 앞두고 하는 행사가 있으면, 준공식이 되는 그런 묘한 단어, 그래서 알아두면 참 도움이 많이 될 것만 같은 그런 단어다.

"The new art center on Sungkyunkwan Boulevard, which was inaugurated on Friday, is presently exhibiting the works of several local artists."
"성균관로 한가운데 지난 목요일 새롭게 개점된 아트센터는 지금 지역 예술가들의 작품을 전시중이다."

"The new theatre was inaugurated by the mayer."
"새 극장은 시장이 개관을 선언했다."

"AUGUR : 제사장"

이러한 어원은 고대 로마의 제사장을 칭하는 "Augur"에서 나왔다고 한다. 로마에서는 왕이 취임할 때나 큰 일이 있을 때마다 점을 쳐서 신의 뜻을 확인하는 과정을 거쳤다고 하는데, 거기에서 나온 단어가 바로 "inaugurate"라는 단어라는 것이다. 아무튼, 간략하게 알아본 inargurate라는 단어, 이 포스팅으로 조금이나마 단어를 이해하는데 도움이 되었으면 한다.



소인배

Since 2008 e-mail : theuranus@tistory.com

    이미지 맵

    휴지통 다른 글

    이전 글

    다음 글