“물집”을 영어로 어떻게 표현할까?
물집은 피부에 자극이 가해져 생기는 질환으로, 피부의 상층 사이에 액체가 고여 작은 주머니를 형성하는 증상을 의미합니다.
이번 글에서는 물집을 영어로 어떻게 쓸 수 있는지에 대해서 알아보도록 하겠습니다.
1. Blister: 물집
“Blister”는 물집을 가장 일반적으로 표현하는 영어 단어입니다. 피부의 상층에 체액이 고여 생긴 작은 주머니를 가리킵니다. 일반적으로 마찰, 화상, 동상, 화학물질 노출 또는 감염으로 인해 형성됩니다.
- “The blister on her foot was caused by new shoes.” (그녀의 발에 생긴 물집은 새 신발 때문이었다.)
- “If a blister forms, try to keep it clean and protected.” (물집이 생기면, 깨끗하고 보호된 상태로 유지하려고 노력하세요.)
2. Blistering: 물집이 생긴 상태
“Blistering”은 물집이 생기는 상태를 설명하는 데 사용됩니다. 이는 물집이 이미 형성된 상태를 묘사할 때 적합한 표현입니다.
- “The blistering on the burn was severe and needed medical attention.” (화상으로 인한 물집이 심각해서 의료적 처치가 필요했다.)
- “Blistering can occur due to prolonged exposure to heat.” (열에 장시간 노출되면 물집이 생길 수 있다.)
3. Bubble
“Bubble”은 일반적으로 물리적인 공기나 액체의 방울을 의미하지만, 비유적으로 피부에 생긴 물집을 설명하는 데 사용되기도 합니다. 하지만, “물집”을 의미하는 보다 더 정확한 표현은 “Blister”입니다.
- “A bubble on the skin can be a sign of irritation or infection.” (피부의 방울은 자극이나 감염의 신호일 수 있다.)
- “Avoid popping the bubble to prevent infection.” (방울을 터뜨리지 말고 감염을 방지하세요.)
이번 글에서는 이렇게 물집을 표현하는 다양한 영어 단어와 그 사용 방법을 알아보았습니다. 도움이 되는 내용이었기를 바랍니다.
"참고자료"
- OWL Dictionary : https://owldictionary.com/blister/
이미지 맵
댓글