Just because ~ does not mean ... "~한다고 해서 ...하는 것은 아니다."

Just because ~ does not mean ... "~한다고 해서 ...하는 것은 아니다."


Just because ~ does not mean ... "~한다고 해서 ...하는 것은 아니다."

오랜만에 영어 표현 사전에 업데이트를 하는 듯 합니다.
이번에 한번 알아볼 표현은 "~한다고 해서 ~하는 것은 아니다"라는 표현을 한번 알아볼텐데요.
이야기를 하다보면, 이런 표현을 아마 자주 사용하게 될 듯 합니다.

예를 들면, "영문학을 전공한다고 해서 영어를 잘하는 건 아냐.", "여대에 다닌다고 해서 전부 다 여자는 아니야."라고도 쓰일 수 있겠습니다. 이런 표현은 Just because ~ 로 사용하면 되는데요. 한번 살펴보도록 하겠습니다.
생긴 모양으로 보면, 마치 이렇게 써야할 듯 합니다.

"Just because, it does not mean..." 이런식으로 쓰일 것 처럼 보이나... 원어민들은 이렇게 쓰지 않고, 그냥 바로...

Just because S + V does not mean S + V...

이렇게 바로 주어와 동사로 구성된 문장을 투여해버린다고 하네요.
그래서 위에서 예를 든 표현들로 한번 이 표현을 적용시켜보면 말이죠.

Just because they are majoring in English Literature does not mean they are good at Englsih.
영문학을 전공한다고 해서 영어를 잘하는 것은 아냐.

Just because they go to women's university does not mean they are all women.

이 표현은 토익 스피킹 스터디 첫 시간(2012년 8월 14일)에 건진 가장 유용한 표현이 되겠습니다.
쓸만한 표현이 있을 때마다 이렇게 하나하나 정리를 해서, 계속 올려보도록 하겠습니다.

8월 14일 토익 스터디 풍경...


소인배

Since 2008 e-mail : theuranus@tistory.com

    이미지 맵

    휴지통 다른 글

    이전 글

    다음 글