"Information Structure", New Information Stress, Contrastive Stress

"Information Structure", New Information Stress, Contrastive Stress


"Information Structure", New Information Stress, Contrastive Stress

이번 포스팅에서도 계속해서, 영어학의 Information Structure와 관련이 있는 내용입니다.
이번에는 "새로운 정보에 대한 강세"가 있다는 내용에 대해서 한번 포스팅을 해보도록 하겠습니다.

제가 공부했던 책에 의하면, 많은 언어에서 intonation, 억양은 대조를 나타내는 역할로 쓰이고 있다고 합니다.
그리고, 이러한 억양은 "영어"에서, 정보 구조(Information structure)를 강조하는데 특히나 더 중요한 역할을 담당하고 있다고 합니다.

이러한 억양, intonation, 특별히 이야기를 하자면, "강한 강세"는 어떠한 경우에 쓰이는가...
영어의 경우에 2가지의 경우에 쓰인다고 합니다.

1. 새로운 정보의 강조에... (New Information Stress)
2. 대조문의 강조에서... (Contrastive Stress)


하나씩 차례대로 살펴보도록 하겠습니다.
우선, 1번의 경우 새로운 정보의 강조에서 사용되는 것의 예로는...

A: Whose foot marks are these on the sofa?
B: They are Lou's foot marks.

여기에서는, Lou가 새로운 정보(New Information)으로 쓰였으며, 이것을 강조하기 위해서, 높은 억양이 사용됩니다.
2번째의 경우에 관한 예문으로는...

A: Are these your foot marks on the sofa?
B: No, they are not mine, they are Lou's.

이번에는 B의 대답에서, 그건 내 것이 아니라... Lou의 것이다라는 것을 강조하기 위해서도 높은 억양이 쓰일 수 있습니다.
Lou라는 녀석... 발바닥이 참 지저분한가 봅니다.
조금 더 긴 문장을 살펴보도록 하겠습니다.

They told Hal he needed two more years to gratudate, but they gave Sara Full clearance."

Hal은 졸업을 하려면 2년이 더 남았고, Sara의 경우에는 Full clearance를 주었다고 하네요.
여기에서, 앞의 절에서 나온 내용과 상반되는 내용을 강조하기 위해서, 높은 억양이 쓰일 수 있습니다.

이번에는, 비교적 짧은 포스팅이었습니다.
각각의 내용을 하나씩 잘라서 하나의 포스팅으로 작성을 하고 있기 때문인데요.
내용은 하나하나의 포스팅에 나뉘어서 올라가지만, 전체적인 내용은 연결이 되어 있다는 것, 알아두셔야할 듯 합니다.

소인배

Since 2008 e-mail : theuranus@tistory.com

    이미지 맵

    휴지통 다른 글

    이전 글

    다음 글