#I94 영어 맞장구치기
앞에서 영어에서 중복되는 내용을 제거하는 방법에 대해서 살펴보았습니다.
기본적인 내용은 “BE 동사”는 “BE 동사”로 받으면 되고, 일반동사는 “DO / DOES / DID”와 같은 형태로 생략이 가능하고, 나머지 “HAVE P.P”, “CAN’T COME”과 같이 여러 요소가 쓰인 경우에는 가장 처음에 나온 단어만 가지고 반복하면 되는 것을 보았습니다.
#I93 영어 중복되는 내용 생략하기 : https://theuranus.tistory.com/6199
이번에는 이러한 내용을 가지고, 간단하게 다른 사람의 이야기에 흥미로운 반응을 하는 방법, 즉 “맞장구치는 방법”에 대해서 한 번 살펴보도록 하겠습니다.
사실, 이 내용은 이전에 “BASIC GRAMMAR IN USE”에서도 소개되었던 적이 있습니다. 하지만, “BASIC”에서 다루고 있는 내용은 시제에서도 일부만 다루고 있어서, 아주 간단하게만 살펴보고 넘어갔었습니다.
#B42 영어로 맞장구치기 & 부가 의문문 : https://theuranus.tistory.com/3952
이번에도 같은 내용인데, 아마도 소개하지 않고 그냥 넘어가면 허전해서 “GRAMMAR IN USE”에서 다시 소개를 하고 넘어가는 것이 아닐까 하는데요.
그래도 소개되어 있으니 한 번 살펴보고 넘어가 보도록 하겠습니다. 내용은 같습니다.
1. BE 동사 ☞ BE 동사로… (AM / ARE / IS)
2. 일반동사 ☞ DO / DOES / DID
3. HAVE P.P / 조동사 등 ☞ 문장에 처음 나온 요소만…
다만 차이점이 있다면, “BASIC GRAMMAR IN USE”에서 소개된 어순은 “S + V” 형태였는데, 여기에서는 “V + S” 형태로 쓰이고 있는 것이지요.
이런 것으로 보아 아마도 어순은 크게 상관이 없는 것으로 보입니다.
그럼 문장에서 살펴보도록 하지요.
“I have just seen Stephen.” (나 방금 스테판을 봤어.)
“Oh, have you? How is he?” (오, 그래? 그는 어때?)
“Lisa isn’t very well today.” (리사는 오늘 몸이 별로 안 좋아.)
“Oh, isn’t she? What’s wrong with her?” (오, 그래? 그녀에게 무슨 문제가 있나?)
“It rained every day during our holiday.” (휴가 중에 비가 매일 왔어.)
“Did it? What a shame!” (그래? 정말 아쉽구먼.)
“James and Tanya are getting married.” (제임스와 탄야가 결혼한대.)
“Are they? Really?” (그들이? 진짜?)
이렇게, 여전히 같은 법칙으로 생략하면서 맞장구치는 내용을 만들어 볼 수 있습니다.
여기까지, 영어로 맞장구치는 방법에 대해서 한 번 살펴보았습니다.
이미지 맵
댓글