“복층 원룸”을 영어로?

“복층 원룸”을 영어로?


“복층 원룸”을 영어로?


우리가 흔히 집을 표현할 때, 사용하는 “원룸”이 영아가 아니라는 것은 예전에 살펴본 바 있습니다. 영어로 원룸은 “Studio” 혹은 “Flat”과 같이 사용하는 것을 살펴보았습니다.


“원룸”을 영어로? : https://theuranus.tistory.com/4101


이번에는 여기에서 한 걸음 더 나아가서, “복층 원룸”을 영어로는 어떻게 표현하는지에 대해서 한 번 살펴보려고 합니다.



“복층 원룸을 영어로는 어떻게 표현하고 있을까?”


복층 원룸은 우리나라에만 있는 것은 아니고, 해외에서도 찾을 수 있는 구조입니다. 그래서, 해외 부동산에서도 이런 “복층형 구조”를 가리키는 표현이 있습니다.


이런 복층형 구조의 “원룸”, 즉 “Studio Apartment” 혹은 “Flat Apartment”의 경우에는 영어로 “Loft”라고 표현합니다.


“Loft”는 다락방이라는 의미를 갖고 있는 영어 단어인데요. 이렇게 원룸에 다락방처럼 한 층이 더 있는 구조를 가리키는 부동산 용어라고 할 수 있습니다.



“What is said about the loft?” (복층 구조에 대해서 언급된 내용 중 옳은 것은?)

“It is a loft with two floors.” (복층 구조입니다.)


여기까지, “복층 원룸”을 영어로 어떻게 표현하는지에 대해서 한 번 살펴보았습니다.



소인배

Since 2008 e-mail : theuranus@tistory.com

    이미지 맵

    영어 공부/이걸 영어로? 다른 글

    이전 글

    다음 글