축구 “추가시간(追加時間)”을 영어로?

축구 “추가시간(追加時間)”을 영어로?


축구 “추가시간(追加時間)”을 영어로?

 

축구 경기에서 “추가시간”은 공식 경기 시간이 끝난 후, 경기가 지연된 시간(부상, 교체, 심판의 지시 등)을 보충하기 위해 추가로 주어지는 시간을 말합니다. 이 시간은 전반전과 후반전 사이에, 또는 연장전에도 적용될 수 있습니다.

 

과거에 비해서 추가시간은 실제 지연된 경기 시간에 비례해서 주어지고 있는 추세로 바뀌고 있습니다.

 

 

“축구 추가시간”을 영어로 어떻게 표현할 수 있을까요?

 

축구에서 추가시간을 표현하는 다양한 영어 용어는 다음과 같습니다.

 

1. Injury Time

 

“Injury Time”은 축구 경기에서 시간을 지연시키는 주요 이유 중 하나가 부상이기 때문에 붙여진 표현입니다.

 

  • “How much injury time is there?” (추가시간이 얼마나 있어?)
  • “Deep into injury time, Beckham bent a free-kick wide.” (추가시간에 베컴이 감아찬 프리킥이 골대를 빗나갔다.)

 

2. Stoppage Time

 

“Stoppage Time”은 경기 중단 시간이라는 의미를 담고 있으며, 경기가 지연된 시간을 반영하여 추가되는 시간입니다.

 

  • “Things reached a despairing climax in the third minute of stoppage time.” (상황은 연장시간 3분에 자포자기의 절정에 이르렀다.)
  • “But then, just as the half moved into stoppage time, Rooney was sent off.” (그러나 그 때, 전반이 끝나고 추가시간으로 들어가면서, 루니가 퇴장당했다.)

 

3. Added Time / Additional Time

 

“Added Time”이나 “Additional Time”은 문자 그대로 추가된 시간을 의미합니다. 가장 직관적으로 “추가시간”을 표현하는 방법입니다.

 

  • “In the third minute of added time, Son Heung-min handled.” (추가 시간 3분에, 손흥민이 처리했다.)
  • “Additional time is 3 minutes.” (추가 시간은 3분이다.)

 

이와 같이 축구에서 “추가시간”을 표현하는 다양한 용어들은 각각 상황에 맞게 사용할 수 있습니다. 일반적으로 “Injury Time”과 “Stoppage Time”은 공식적인 방송이나 중계에서 자주 사용되며, “Added Time”과 “Additional Time”은 일상적인 대화에서 흔히 사용됩니다.

 

“참고 자료”

 

 

축구 “추가시간(追加時間)”을 영어로?

 

owldictionary.com

 

 

소인배

Since 2008 e-mail : theuranus@tistory.com

    이미지 맵

    영어 공부/이걸 영어로? 다른 글

    이전 글

    다음 글