“몰래카메라(몰카)”를 영어로?

“몰래카메라(몰카)”를 영어로?


“몰래카메라(몰카)”를 영어로?

 

“몰래카메라”는 촬영 대상이 그 촬영 사실을 모르는 상태에서 촬영하는 카메라를 말합니다. 이러한 “몰래카메라”는 두 가지 주요 상황에서 사용됩니다.

 

  1. 타인을 엿보기 위해 몰래 설치한 카메라
  2. 특정 사람을 속이기 위해 진행하는 TV 프로그램 형태의 몰래카메라

 

“타인을 엿보기 위해 몰래 설치한 카메라”

 

이 경우에는 카메라가 숨겨져 있어서 타인은 그 카메라의 존재를 모르고 촬영되는 상황을 말합니다. 이 경우 사용할 수 있는 영어 표현은 다음과 같습니다.

 

1. Concealed Camera

 

“Concealed”는 “숨겨진”이라는 의미로, 숨겨져 있는 카메라를 가리킵니다.

 

  • “The hotel room was equipped with a concealed camera.” (호텔 방에 숨겨진 카메라가 설치되어 있었다.)

 

2. Hidden Camera

 

“Hidden”은 “감춰진”이라는 뜻으로, 카메라가 보이지 않게 숨겨져 있는 상태를 의미합니다.

 

  • “Hidden cameras were found in the changing rooms.” (탈의실에서 숨겨진 카메라가 발견되었다.)

 

3. Spy Camera

 

“Spy”는 “첩자”를 의미하는데, 이 표현은 “첩보 카메라”를 뜻합니다.

 

  • “A spy camera was used to catch the thief.” (도둑을 잡기 위해 스파이 카메라가 사용되었다.)

 

4. Secret Camera

 

“Secret”은 “비밀의”라는 의미로, 비밀리에 설치된 카메라를 나타냅니다.

 

  • “The secret camera captured everything in the room.” (비밀 카메라가 방 안의 모든 것을 촬영했다.)

 

5. Nanny Cam

 

“Nanny Cam”은 유모가 아이를 돌보는 모습을 감시하기 위해 설치한 카메라를 가리킵니다.

 

  • “The parents installed a nanny cam to ensure their child’s safety.” (부모는 자녀의 안전을 보장하기 위해 유모 카메라를 설치했다.)

 

“특정 사람을 속이기 위해 진행하는 TV 프로그램 형태의 몰래카메라”

 

1. Candid Camera

 

이 표현은 몰래카메라의 원조 프로그램 이름에서 유래되었으며, 사람들의 진짜 반응을 촬영하는 프로그램입니다.

 

  • “The classic show ‘Candid Camera’ was famous for its hidden camera pranks.” (고전 프로그램 ‘Candid Camera’는 숨겨진 카메라 장난으로 유명했다.)

 

2. Prank Camera

 

“Prank”는 장난이나 유머를 의미하며, 이 표현은 장난을 치는 카메라를 뜻합니다.

 

  • “They filmed the prank with a prank camera to capture the reactions.” (그들은 반응을 포착하기 위해 장난 카메라로 장난을 촬영했다.)

 

3. Punk’d

 

이 표현은 TV 프로그램 ‘Punk’d’에서 유래된 것으로, 유명인사를 속이는 몰래카메라 장난을 다루는 프로그램입니다.

 

  • “You just got punk’d!” (너 방금 몰카 당했어!)
  • “I can’t believe I was punk’d by my friends.” (내 친구들에게 몰래카메라 당한 게 믿기지 않아.)

이와 같은 다양한 표현들은 상황에 따라 적절히 사용될 수 있습니다.

 

“참고 자료”

 

 

“몰래카메라, 몰카”를 영어로?

 

owldictionary.com

 

 

소인배

Since 2008 e-mail : theuranus@tistory.com

    이미지 맵

    영어 공부/이걸 영어로? 다른 글

    이전 글

    다음 글